小时了了大未必佳意思翻译

 词语解释     |      2020-06-07 10:27
小时了了大未必佳翻译

汉代末期,北海地区出了一个很博学多才的人,全名是孔融,宇文举,是孔子的二十世孙。他自小就很聪慧,特别是在善于辞令,年纪轻轻,已是在社会发展上享有盛誉。
他十岁时,跟他爸爸到洛阳市,那时候在洛阳市的河南省太守,是很负盛誉的李元礼,因为李氏的才名太重,因而在太守府中来往的人除开他的亲朋好友,其他全是那时候才华横溢名的人。要不是知名人士去访,守门的人照样子写一写不是通告的。
年仅十岁的孔融,却胆大地去浏览这名太守。他到府门口,对看门人说:“我是李太守的亲朋好友,帮我通告一下。”看门人通告后,李太守会见了他。李元礼问他说道:“请问你与我有哪些亲属关系呢?”
孔融回应道:“过去我的先祖仲尼(即孔子)和家里的先祖伯阳(指老子,字伯阳)有师资力量之尊(孔子曾向老子求教过有关礼数的难题),因而,你和我也是世交呀!”那时候有很多贺客这里,李氏和他的客人对孔融的这一番话都很惊讶。
在其中有一个中大夫陈韪,刚好后到,这里的客人将孔融得话对他说后,他随意讲到:“小时了了,大未必佳。”聪慧的孔融马上辩驳正宗:“我觉得陈大夫小的时候,一定是很聪慧的。”陈韪给孔融一句话难倒了,大半天说不出来话来。
由于下面有“大未必佳”一语,故这句话成语的意思便变成了:钟头尽管很聪慧,一到长大以后却不一定可以成才的。故表层上虽说称赞得话,内心深处确是讥诮人、鄙夷人的。
  
  • 上一篇:抱薪救火的故事和意思
  •  
  • 下一篇:螳臂当车的意思是什么